就在两个男孩在后面说悄悄话的时候,两个女孩突然惊叫了起来:“啊”然后停下了脚步。“知更鸟”露茜叫着,“它飞走了。”知更鸟就这样飞走了,一下子便无影无踪。
“那么我们现在应该怎么办呢”埃德蒙看了彼得一眼,然后问道。他的意思是说:“你瞧,我跟你说什么来着”
“看,快看”苏珊说。
“看什么”彼得问她。
“那里有什么东西在树林里面走动就在左边。”
大家全部睁大了眼睛,紧紧地盯着那个方向看,他们都觉得有点儿不大对劲儿。
不一会儿,苏珊说:“快看,它又来了。”
“这回我也看见了,”彼得说,“它还待在那儿呢,刚刚它躲到那棵大树后面去了。”
“那会是什么呢”露茜问。她尽量控制自己的声音,不要听起来太过紧张。
“不管它是什么,”彼得回答说,“它都是在躲着我们,不希望被人看见。”
“我们还是回家吧。”苏珊说。紧接着,虽然没有人大声地说出来,但是大家都意识到了一个现实问题,这也是之前埃德蒙悄悄对彼得说的:他们迷路了。
“它是什么样子的”露茜问道。
“它啊,它是一种动物,”苏珊说,接着她又喊道,“快看快看赶快它就在那儿。”
这回孩子们全都看见它了,那是一张长了胡子的毛茸茸的脸,它正躲在一棵树后面朝他们张望着。不过这一次,这个小家伙并没有把身体缩回去,反倒是举起它的一只小爪子按在了嘴巴上,就像人类把手指放在嘴唇上,示意大家别出声那样。然后,它就不见了。孩子们全都屏住了呼吸,在原地站着不动。
过了一会儿,这只陌生的小动物从树后走了出来,它谨慎地往四周扫了几眼,仿佛害怕被人看见一样,说了声“嘘”,然后就打了手势叫他们到它刚才待的那片更茂密的林子里面去。
“我知道它是什么动物了,”彼得说,“我看见它的尾巴了,它是海狸。”
“它让我们到它那里去,”苏珊也说,“它还示意我们千万不要出声。”
“这一点我知道,”彼得说,“问题是我们要不要去它那里呢你怎么认为呢,小露茜”
“我认为它是一只善良的海狸。”露茜回答说。
“可是我们怎么知道呢”埃德蒙说。
“我们是不是必须冒这个险呢”苏珊说,“我的意思是说,我们一直在这里站着可不行。而且,我觉得我得吃点儿午餐了。”
这时候,海狸又从树后面探出了头,一脸真诚地向他们招着手。
“走吧,”彼得说,“我们就过去看看是什么情况吧,大家都互相靠近一点儿,如果发现它是敌人,我们四个应该可以对付它的。”
于是,四个孩子紧紧地靠在一起,朝着那棵树走过去。果然,他们在树后发现了那只海狸,不过它仍然在一步步地往后退,用一种近乎嘶哑的声音悄悄地对他们说:“往前一点儿,再往前一点儿,到这边来。我们在空地上可不安全。”它把他们带到一个黑黢黢的地方,那里有四棵距离很近的树,树枝都挨在一起,所以雪花落不到那里,他们可以看见脚下棕色的土地和松树枝。这时候,海狸才开始跟他们说话。
“你们是亚当的儿子们和夏娃的女儿们吧”它开口问道。